dudekk Posted October 1, 2018 Posted October 1, 2018 Hi, I want to improve polish language translation because there are many mistakes and untranslated words. How can I contribute and fix the translation to official TB version?
lesley Posted October 1, 2018 Posted October 1, 2018 You can contribute to our language files by helping translate on crowdin. You can see them here, https://crowdin.com/project/thirty-bees
Traumflug Posted October 1, 2018 Posted October 1, 2018 Translations happen on Crowdin: https://crowdin.com/project/thirty-bees/pl# There's also module Crowdin in-context, find it in back office -> Modules & Services. Not sure how ell this works, though. Currently, translations from Crowdin get picked up on every release, which happens about once each month.
dudekk Posted October 1, 2018 Author Posted October 1, 2018 Thank you for answers, everything is clear now :)
toplakd Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 (edited) How to get the approved status on crowdin translations? Edited January 23, 2019 by toplakd
lesley Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 You can PM me your crowdin username or email and I can approve it.Β 1
lesley Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 I think you should be able to set them as approved now. I made you a proofreader on the translations. LEt me know if that does not work.Β
toplakd Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 Nice. Its working. And this Crowdin in-context ist just genial Β
lesley Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 Great, glad it is working.Β Β I am not sure what you mean about the in-context editing.Β
toplakd Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 Live Translating directly within thirtybees with crowdin translation module
lesley Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 Ahh yeah, that is a nice a module. I have not tested it too much, but the core was actually something someone at prestashop developed, and never finished.Β 1
toplakd Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 However importing language file from crowdin stil does not work for Slovenian language: ISO CODE invalid "sl.zip" for the following file: "sl.zip" All files in downloaded pack are sl-SI and the files on tb instalation are in sl format (sl-SI.php and sl-SI folders vs sl.php and sl folders) Β
Traumflug Posted January 23, 2019 Posted January 23, 2019 One can only import language packages from translations.thirtybees.com. There's kind of a voodoo compilation step between the download from there and the download from Crowdin, done for every release. Also, not all thirty bees ISO codes match the codes on Crowdin. 1
toplakd Posted January 24, 2019 Posted January 24, 2019 So what's the voodoo behind it? AsΒ i recursively renamed all files so they are same as the ones in tb + the couple of folders. But damn thing is stil giving me the ISO invalid. π
toplakd Posted February 25, 2019 Posted February 25, 2019 Is there any possible way to get the translation from crowdin to shop. As I've translated everything a while back, but can't get it into the shop. And I trully don't want to translate everything once again in the shop translations.
DaoKakao Posted February 25, 2019 Posted February 25, 2019 Quick and dirty method: d/l the sl.zipΒ file from crowdin and uzip it to some location. Then you have to rename files with name sl-SL.php to sl.php in every (sub)dir of unzipped location. After it you can simply copy all that stuff to your shop. You have to keep the directory structure, so when copying a copy utility may ask to overwrite existing directories - this is normal. Β 2 @Traumflug or @lesley: The crowdin stringset does not updated for a long time. Does it still synchronized with current TB core/modules?
toplakd Posted February 26, 2019 Posted February 26, 2019 (edited) That is not working. As downloading complete package on crowdin does not download current state of translations. The files that are in downloaded package have the date of 14. December 2018. π Β Only when downloading single files I get all the recent translations. Quick example, TB updater in complete download has no translated strinks, but if downloaded only the tbupdater file, all strings are there. Same with other files in other modules and theme and admind and ... Β Β Edited February 26, 2019 by toplakd
toplakd Posted February 26, 2019 Posted February 26, 2019 (edited) Have it working now, but not with Quick and dirty method, it was just dirty but not quick π Downloaded the pack which has old translations from december so i get complete directory structure. Renamed all the .php files at once within all directories with one command. Renamed the few directories from sl-SI to sl. And than downloaded each file at the time and replacing it in apropriate directory. Β Took some time, but i have it working now. Than downloaded PS Email generator so I could generate all the email templates for my language with help of lang_content.php. And now almost ready to put the modified theme with 100% updated language to live shop. Edited February 26, 2019 by toplakd
Traumflug Posted February 26, 2019 Posted February 26, 2019 13 hours ago, DaoKakao said: The crowdin stringset does not updated for a long time. Does it still synchronized with current TB core/modules? This synchronization currently happens for releases, only. Doing it, let's say weekly, has the additional challenge that it needs to keep older strings for a while. 1
toplakd Posted February 26, 2019 Posted February 26, 2019 No problems. Have managed it π Live shop is now almost completely on thirty bees. Tb Core + Tb theme. Only paypal is stil from PS π
koraledrewniane Posted February 26, 2019 Posted February 26, 2019 What about Polish forumΒ on forum.thirtybees.com. I see few users from Poland. There are Deutsch, English, French - who can start such subforum?
Recommended Posts
Create an account or sign in to comment
You need to be a member in order to leave a comment
Create an account
Sign up for a new account in our community. It's easy!
Register a new accountSign in
Already have an account? Sign in here.
Sign In Now