Jump to content
thirty bees forum

MockoB

Members
  • Posts

    549
  • Joined

  • Last visited

Everything posted by MockoB

  1. You understand it correctly @Baarssen but if you use such URL structure google complains about it, no matter those ids.
  2. I meant manually not mentally in my previous post, it's my tablet guilt. @Baarssen i don't believe anyone would use same structure like your first example. But it wouldn't be problem to use 301 also and choose new name.
  3. According GDPR which will be reality on 25 may 2018 for EU, the customer has the right to be forgotten. We (thirty bees) should be prepared for the regulation I believe before that date.
  4. According google it shouldn't be a problem if you use 301 redirect. But it should be done mentally for every single URL in your shop I believe because you are migrating from 1.5. I am also interested about it so if you have any success please share your experience.
  5. I just donated small amount for the project. I will never use that module and don't get the enthusiasm about it but the cause is important ;)
  6. It's wamp server on my home network. Unfortunately I am moving and am not able to check anything with the configuration ... There were missing translations yes, but all those with mentions of thirty bees for example and new features like duplicate urls were both in English. That way the system shows just the missing translations, if you search for thirty bees text in all translations you will see what I mean. You are checking in crowdin for those approved translations and I used back office translations tool, I offered to upload the translations but no one seems to be interested ... I don't know if it is 100% translated in ps, I didn't checked it. I thought it is same translation package ... it makes sense now why all translations seemed google translated. I wouldn't spent week of my life to translate everything if I knew :)
  7. I checked it earlier on crowdin but it is not convenient for me to translate it there. I translated just the back office and error messages in Bulgarian and I never copied anything. All the missing translations were missing I believe from ps and all new or changed translations from thirty bees were both - the English and Bulgarian in English.
  8. When I was translating Thirty bees through the back office I saw that all thirty bees related texts were filled in English in the translation field also. That makes it impossible the system to detect missing translations and the only way to find them is by browsing all the fields ... It would be nice to leave the translation fields blank and that way the system will inform for missing translations. I am asking because I saw some new features are added in the new release which will need translation.
  9. @wakabayashi both are question mark now. @dynambee it is not default ps tb icon. It is just sfari behavior when it can't find icon image I believe. There are other icons like this in my favorites list which don't have nothing in common with thirty bees or ps.
  10. Both are capital S for now. I will check later if the icons are updated and will inform you.
  11. Same situation here with the favicon, before it was capital A now is question mark, maybe she changed something ... is there other thirty bees site running which users with apple devices could check, then we will know whether the problem is with the images or not?
  12. I just added your site on my favorites and the icon is big A. May be it is not solved yet for apple devices.
  13. I hope you are right @alwayspaws! The idea of restoring live store from backup always bothered me. What if I see the bug a month after the update and meantime there are 200 new registered customers 350 orders and 700 carts ... ? Sure I will loose more than just an hour backing up and especially with all those regulations of keeping all purchase history, messages, invoices etc. untouched. I think I read in topic or article some time ago that the updates will just override the necessary files and could always roll back just those files (if I know which exactly) but it would be nice to have an option to choose what to update with brief explanation and also storing the previous updates in list in the back office not just github. Or at least link to the updates with version history ...
  14. Any one of you thought if those updates are buggy? Is there way to roll back the previous version? It is quite common in ps instead solving issues to be awarded with new ones with every update... Any idea how to avoid that, just curious. I believe if a thing works well without updates just avoid them.
  15. Apple devices are quite different than android ones. Did you upload required fav icons for apple devices @alwayspaws?
  16. Yes, it saves all changes :)
  17. The way I did it is close/open all fields and ctrl-f particular phrase and translate all the mentions one by one ...
  18. MockoB

    Keywords

    What about all those who don't use the community theme? Is there easy way to implement those improvements you talk about @dprophitjr ? Why don't you work on some kind of module or it is not possible?
  19. Aaand. Should I export the translations through the back office or just upload the php files from the translation folder?
  20. I translated it through the back office because crawdin doesn't give me option to live view the changes and it is too hard to translate it when some words have more than 1 meaning ...
  21. I just translated the whole back office and error messages in Bulgarian. Front office, pdf, and email templates are not priority for me at the moment. Just to inform that there are many mentions of presta shop in the translations. Also that message "No duplicates found. Good job" in the duplicate URLs menu doesn't translate although I translated it. How could I download the translations and upload them here? When I export a language there is just option for language and theme. Does the exported file includes the translated backoffice and error messages in it?
  22. Isn't it always best to use formal speech with your customers and employees? I am just finishing translating whole back office and error messages in Bulgarian and I think that 80% of the translations are google translated... For me it is best to translate it through back office so you could see the live change of translations. There are many words in Bulgarian which could be translated or interpreted in wrong way if translated directly. I hope it is easier in German because it is close to English. According my English teacher English is 40% German and 60% French or vice versa ...
  23. Accounting always been dark matter to me :) wishing you be that successful and pay ppl do all the work for you ;)
  24. Isn't it possible to register vat without reaching that limit? Does every new company has to comply with that? About GDPR it doesn't have anything in common with the current module but the question still hangs. Or nobody cares about it?
  25. To be honest I tried it with thirty bees 1.0.0 and I even opened github bug report ... Recently I tried it on the custom theme I bought and it doesn't work. But the developer kindly proposed me to make it work for some cash ... we didn't negotiate the price yet because I'm on other stage of the project ...
×
×
  • Create New...